7 Comments
тна Return to thread

Oh, it is beautiful! And it's a continuous spirit of Dante as I understand it.

Expand full comment

Most of the lines are from versions of Purgatorio.

Expand full comment

That is why I loved it! Your translation is a different from Russian, but sirit is the same.

Expand full comment

I don't translate - that's far beyond my paygrade. The Italian is my guide - Dante is one of the greatest and most prolific of poets.

Expand full comment

Do you read Italian? And Russian? You are polyglot and I envy you. I even didn't study English. My second language had been French. Of course, I forgot it completely.

Expand full comment

I mumble a few languages.

Expand full comment

I love your mumbling. It goes so easy or it seems to be easy.

Expand full comment